Witches – Terry Pratchett

31. listopada 2020.

“You can’t go around building a better world for people. Only people can build a better world for people. Otherwise it’s just a cage.”

― Witches Abroad

Witches je Discworld podserijal koji prati vještice iz Lancre kovena. Sastoji se od 6 romana i jedne novele:

Equal Rites (Discworld #3; Witches #1)
Wyrd Sisters (Discworld #6; Witches #2)
Witches Abroad (Discworld #12; Witches #3)
Lords and Ladies (Discworld #14; Witches #4)
Maskerade (Discworld #18; Witches #5)
The Sea and Little Fishes (Discworld #22.5; Witches #5.5)
Carpe Jugulum (Discworld #23; Witches #6)

U zagradi, pored naziva, nalazi se redni broj u cjelokupnoj Discworld kronologiji, te redni broj u Witches podserijalu. Ja osobno Discworld čitam cijeli redom (sve podserijale), ali moguće ga je čitati i podserijal po podserijal. Odnosno, ništa vas ne sprečava da pročitate samo ovaj o vješticama.

Vještice Lancre kovena su bazirane na dobro poznatom “Triple Goddess” arhetipu: the Maiden, the Mother i the Crone (ili “the other one”, kako se u ovim djelima češće naziva).
Prvotno su osmišljene kao parodija na tri vještice iz Macbetha. Štoviše, cijeli ovaj podserijal je krcat referencama kako na Shakespeareova djela, tako i na njegov život. To meni, velikom obožavatelju dotičnog pisca, podiže vrijednost na skroz novu razinu i cijeli proces čitanja čini dodatno zabavnijim.

Knjige su, kako to već jest tipično za sva Pratchettova djela, prožete šarmantnim i dosjetljivim humorom, zabavnim i maštovitim igrama riječi, neiscrpnim parodijama na sve i svašta, te impresivnim kritikama raznoraznih ‘ljudskih stvari’.

“Blessings be on this house,” Granny said, perfunctorily. It was always a good opening remark for a witch. It concentrated people’s minds on what other things might be on this house.”

― Witches Abroad

Za razliku od čarobnjaka, vještice u ovom svijetu baš i ne prakticiraju magiju osobito često. Objektivno gledano su moćnije od čarobnjaka jer vještičja magija zahtijeva manji utrošak energije zato što se svodi na male izmjene iz pravog kuta (koje onda čine da se sve druge puno kompleksnije stvari poslože po inicijalnoj želji).
Vještice se puno više oslanjaju na zdrav razum, placebo efekte i marljivost – odnosno na jedan osebujni tip psihologije zvan “headology”. U kasnijim djelima su njihovim vještinama pridodane i “First Sight” (vještina da se uoči što uistinu jest, a ne što se očekuje ili želi vidjeti), te “Second Toughts” (promišljanje vlastitih misli). Meni ih nenadmašivima čini upravo ta isprepletenost sa psihologijom i metodama kritičkog mišljenja s jedne strane, a s druge cijeli taj svjetonazor baziran na “ako nešto nije moja krivnja, to ne znači da nije moja odgovornost”.

“You needed at least three witches for a coven. Two witches was just an argument.”

― Maskerade

Idealan broj vještica za koven je tri, ali uslijed raznih razvoja događaja ova ili ona je bila odsutna pa kroz ova djela zapravo pratimo četiri vještice:

Esmerelda “Esme” Weatherwax (Granny Weatherwax)  

Granny predstavlja “the Crone” u ranije spomenutoj koven strukturi, ali je ujedno i ponajbliže stereotipu vještice kakvu nalazimo u bajkama. Inicijalno je trebala ispasti “zla vještica” ali, već u ranoj dobi svog života, odlučila je da ipak mora biti “dobra” kao bi uspostavila ravnotežu svojoj sestri Lily. Lily je takozvana “dobra vila” koja ljudima ispunja želje. Granny smatra da ju to čini lošom jer ljudima ne treba dati ono što žele, nego ono što im treba. Upravo iz tih razloga, Granny nije baš sklona korištenju stvarne magije. Ona preferira ekstremnu samokontrolu svojih vještina (a i vlastite naravi općenito), marljivost i praktičnost kakvu podrazumijeva ranije spomenuta headologija.

Gytha Ogg (Nanny Ogg)

Nanny Ogg u većini slučajeva predstavlja “the Mother” dio kovena. U skladu s tim vrlo je brižna i ima ekstremno razvijene socijalne vještine. Nadalje, jako je voljena – za razliku od Granny koju svi poštuju ali je se ujedno i boje. Nanny je objektivno i najmoćnija vještica u kovenu, ali i dovoljno promišljena pa to ne ističe. Za nju bi se moglo reći da predstavlja stereotip vještice kao mudre lokalne žene koja krši sve moguće rodne prepreke – obožava pivo, hranu, sex, življenje punim plućima, te ne osjeća ni najmanju potrebu da se za išta od tih stvari ikome ispričava.

Magrat Garlick

Magrat je originalna “the Maiden” kovena. Zbog svoje sklonosti vjerovanjima u kristale, herbalizam i sličan crap predstavlja Wiccan stereotipe i služi kao parodija na sve te neke New Age gluposti. Po naravi je vrlo praktična i ekstremno sposobna. Ima nježnu i dragu osobnost zahvaljujući kojoj, da se referiram na ranije navedeni citat, ovaj koven nije “argument”.

Agnes Nitt

I, naposljetku, imamo i najmlađu vješticu ovog kovena: Agnes/Perdita. Nju bi se moglo opisati kao predstavnicu stereotipa gotičke vještice. Ona je posebno intrigantan lik zbog svog samoizazvanog poremećaja višestruke osobnosti koji joj pomaže da se lakše nosi s nekim tipičnim mladenačkim životnim problemima, ali isto tako i na zanimljive načine doprinosi njenim vještičjim talentima.

“Haven’t you got any romance in your soul?’ said Magrat plaintively.
‘No,’ said Granny. ‘I ain’t. And stars don’t care what you wish, and magic don’t make things better, and no one doesn’t get burned who sticks their hand in a fire. If you want to amount to anything as a witch, Magrat Garlick, you got to learn three things. What’s real, what’s not real, and what’s the difference.”

― Witches Abroad

Svaka od njih je impresivan i nezaboravan lik od kojeg se puno toga može naučiti. A čitanje njihovih razgovora i dogodovština će vas istovremeno nasmijati do suza i ostaviti bez daha svojom dubinom i oštroumnošću.

Najdraži dio mi je “Witches Abroad”. No, ostali isto tako imaju što ponuditi i ne samo da su vrijedni pažnje, nego su vrijedni i čitanja iznova i iznova. 

“What some people need,” said Magrat, to the world in general, “is a bit more heart.”
“What some people need,” said Granny Weatherwax, to the stormy sky, “is a lot more brain.”
Then she clutched at her hat to stop the wind from blowing it off.
What I need, thought Nanny Ogg fervently, is a drink.

― Witches Abroad

Discworld zapravo ima još jedan podserijal fokusiran na vještice i namijenjen nešto mlađim uzrastima. Tamo pratimo vještičju karijeru devetogodišnje Tiffany Aching i njeno odrastanje u jednom ovako zanimljivo osmišljenom svijetu. No, o tom podserijalu ću pisati detaljnije nekom drugom prilikom u zasebnom postu :).

***

Za kraj ću još nabacati par meni omiljenih citata jer, kad je Discworld u pitanju, obično je skoro pa nemoguće ne citirati svaku drugu stranicu:

“Progress just means bad things happen faster.”
― Witches Abroad

“It’s daft, locking us up,” said Nanny. “I’d have had us killed.”
“That’s because you’re basically good,” said Magrat. “The good are innocent and create justice. The bad are guilty, which is why they invent mercy.”
― Witches Abroad

“Find the story, Granny Weatherwax always said. She believed that the world was full of story shapes. If you let them, they controlled you. But if you studied them, if you found out about them… you could use them, you could change them.”
― Witches Abroad

“People whose wishes get granted often don’t turn out to be very nice people.”
― Witches Abroad

“Stories don’t care who takes part in them. All that matters is that the story gets told, that the story repeats. Or, if you prefer to think of it like this: stories are a parasitical life form, warping lives in the service only of the story itself.”
― Witches Abroad

“Granny disapproved of magic for domestic purposes, but she was annoyed. She also wanted her tea. She threw a couple of logs into the fireplace and glared at them until they burst into flame out of sheer embarrassment.”
― Witches Abroad

“It’s a strange thing about determined seekers-after-wisdom that, no matter where they happen to be, they’ll always seek that wisdom which is a long way off. Wisdom is one of the few things that looks bigger the further away it is.”
― Witches Abroad

“…it is well known that a vital ingredient of success is not knowing that what you’re attempting can’t be done.”
― Equal Rites

“I saved a man’s life once,” said Granny. “Special medicine, twice a day. Boiled water with a bit of berry juice in it. Told him I’d bought it from the dwarves. That’s the biggest part of doct’rin, really. Most people’ll get over most things if they put their minds to it, you just have to give them an interest.”
― Equal Rites

“This book was written using 100% recycled words.”
― Wyrd Sisters

“It is true that words have power, and one of the things they are able to do is get out of someone’s mouth before the speaker has the chance to stop them.”
― Wyrd Sisters

“Trouble is, just because things are obvious doesn’t mean they’re true.”
― Wyrd Sisters

“Other people salted away money for their old age, but Nanny preferred to accumulate memories.”
― Maskerade

“Witches generally tried to find the small point where a little changes made a lot of result. To make an avalanche you can either shake the mountain, or maybe you can just find exactly the right place to drop a snowflake.”
― The Sea and Little Fishes

“My granny used to say if you’re too sharp you’ll cut yourself.”
― Carpe Jugulum